Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Malta tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen en naar het vermogen
Geldig vanaf 28 maart 1999
Geldig vanaf 28 maart 1999
Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Malta tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen en naar het vermogen
Opschrift
[Tekst geldig vanaf 28-03-1999]
Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Malta tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen en naar het vermogen
Preambule
Het Koninkrijk der Nederlanden en Malta,
Geleid door de wens een overeenkomst te sluiten tot het vermijden van
dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking
tot belastingen naar het inkomen en naar het vermogen,
Zijn het volgende overeengekomen:
HOOFDSTUK I. Reikwijdte van de Overeenkomst
Artikel 1. Personen op wie de Overeenkomst van toepassing is
Artikel 2. Belastingen waarop de Overeenkomst van toepassing is
HOOFDSTUK II. Begripsbepalingen
Artikel 3. Algemene begripsbepalingen
Artikel 4. Fiscale woonplaats
Artikel 5. Vaste inrichting
HOOFDSTUK III. Belastingheffing naar het inkomen
Artikel 6. Inkomsten uit onroerende goederen
Artikel 7. Winst uit onderneming
Artikel 8. Zeevaart en luchtvaart
Artikel 9. Gelieerde ondernemingen
Artikel 10. Dividenden
Artikel 11. Interest
Artikel 12. Royalty's
Artikel 13. Beperking van de artikelen 10 , 11 en 12
Artikel 14. Vermogenswinsten
Artikel 15. Zelfstandige arbeid
Artikel 16. Niet-zelfstandige arbeid
Artikel 17. Bestuurders- en commissarissenbeloningen
Artikel 18. Artiesten en sportbeoefenaars
Artikel 19. PENSIOENEN, LIJFRENTEN EN SOCIALE-ZEKERHEIDS-UITKERINGEN
Artikel 20. Overheidsfuncties
Artikel 21. Professoren en leraren
Artikel 22. Studenten en stagiairs
Artikel 23. Overige inkomsten
HOOFDSTUK IV. Belastingheffing naar het vermogen
Artikel 24. Vermogen
HOOFDSTUK V. Vermijding van dubbele belasting
Artikel 25. Vermijding van dubbele belasting
HOOFDSTUK VI. Bijzondere bepalingen
Artikel 26. Non-discriminatie
Artikel 27. Regeling voor onderling overleg
Artikel 28. Uitwisseling van inlichtingen
Artikel 29. Diplomatieke en consulaire ambtenaren
Artikel 30. Uitsluiting van bepaalde lichamen of andere personen
Artikel 31. Uitvoeringsvoorschriften
Artikel 32. Uitbreiding tot andere gebieden
HOOFDSTUK VII. Slotbepalingen
Artikel 33. Inwerkingtreding
Artikel 34. Beëindiging
Protocol
Preambule
I. Ad Artikel 4
II. Ad Artikelen 5 en 7
III. Ad Artikelen 8 , 14 en 24
IV. Ad Artikel 10
V. Ad Artikelen 10 , 11 en 12
VI. Ad artikelen 24 en 25
VII. Ad Artikel 25
VIII. Ad artikel 25
IX. Ad artikelen 28 en 30
Nr. I
Nr. II
Agreement between the Kingdom of the Netherlands and Malta for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital
Preambule
CHAPTER I. Scope of the Agreement
Article 1. Personal scope
Article 2. Taxes covered
CHAPTER II. Definitions
Article 3. General definitions
Article 4. Fiscal domicile
Article 5. Permanent establishment
CHAPTER III. Taxation of income
Article 6. Income from immovable property
Article 7. Business profits
Article 8. Shipping and air transport
Article 9. Associated enterprises
Article 10. Dividends
Article 11. Interest
Article 12. Royalties
Article 13. Limitation of Articles 10 , 11 and 12
Article 14. Capital gains
Article 15. Independent personal services
Article 16. Dependent personal services
Article 17. Directors' fees
Article 18. Artistes and athletes
Article 19. PENSIONS, ANNUITIES AND SOCIAL SECURITY PAYMENTS
Article 20. Government service
Article 21. Professors and teachers
Article 22. Students and trainees
Article 23. Other income
CHAPTER IV. Taxation of capital
Article 24. Capital
CHAPTER V. Elimination of double taxation
Article 25. Elimination of double taxation
CHAPTER VI. Special provisions
Article 26. Non-discrimination
Article 27. Mutual agreement procedure
Article 28. Exchange of information
Article 29. Diplomatic and consular officials
Article 30. EXCLUSION OF CERTAIN COMPANIES OR OTHER PERSONS