Home

Gerechtshof Amsterdam, 23-10-2014, ECLI:NL:GHAMS:2014:4428, 23-005090-13

Gerechtshof Amsterdam, 23-10-2014, ECLI:NL:GHAMS:2014:4428, 23-005090-13

Gegevens

Instantie
Gerechtshof Amsterdam
Datum uitspraak
23 oktober 2014
Datum publicatie
17 mei 2017
ECLI
ECLI:NL:GHAMS:2014:4428
Formele relaties
Zaaknummer
23-005090-13

Inhoudsindicatie

Mensensmokkel en poging tot oplichting van IND. Verweren dat verdachte heeft gehandeld uit humanitaire motieven en daarom de materiele wederrechtelijkheid ontbreekt alsmede sprake was van psychische overmacht verworpen.

Uitspraak

parketnummer: 23-005090-13

datum uitspraak: 23 oktober 2014

TEGENSPRAAK

Verkort arrest van het gerechtshof Amsterdam gewezen op het hoger beroep, ingesteld tegen het vonnis van de rechtbank Noord-Holland van 12 november 2013 in de strafzaak onder parketnummer 15-840047-12 tegen

[verdachte] ,

geboren te [geboorteplaats] op [geboortedag] 1966,

adres: [adres].

Onderzoek van de zaak

Dit arrest is gewezen naar aanleiding van het onderzoek ter terechtzitting in hoger beroep van 9 oktober 2014, en, overeenkomstig het bepaalde bij artikel 422, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, het onderzoek op de terechtzitting in eerste aanleg.

Het hof heeft kennisgenomen van de vordering van de advocaat-generaal en van hetgeen door de verdachte en de raadsvrouw naar voren is gebracht.

Tenlastelegging

Gelet op de in eerste aanleg door de rechtbank toegelaten wijziging is aan de verdachte ten laste gelegd dat:

feit 1: zij op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 01 juni 2012 tot en met 16 juli 2012 te Schiphol, gemeente Haarlemmermeer, en/of Amsterdam Zuidoost en/of Diemen en/of elders in Nederland en/of Oeganda, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, een ander, te weten een persoon genaamd of zich noemende [medeverdachte], behulpzaam is/zijn geweest bij het zich verschaffen van toegang tot of doorreis door Nederland, een andere lidstaat van de Europese Unie, IJsland, Noorwegen, in elk geval een staat die is toegetreden tot het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, tot aanvulling van het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad, of haar daartoe gelegenheid, middelen of inlichtingen heeft verschaft, immers heeft/hebben verdachte en/of haar mededader(s), - met een of meer personen (telefonische) contacten onderhouden en/of overleg gevoerd en/of aanwijzingen gegeven en/of ontvangen en/of - een (vervalst) paspoort op naam van [naam ], met daarin een goedgelijkende foto van die [medeverdachte], geregeld en/of - een of meer geldbedragen aan die [medeverdachte] ter beschikking gesteld en/of - (op valse gronden) een visum voor Duitsland geregeld voor die [medeverdachte] en/of - dat paspoort en/of dat visum voor Duitsland ter beschikking gesteld aan die [medeverdachte] en/of - een vliegticket van Oeganda naar Italië en/of een vliegticket van Italië naar Nederland geregeld en/of ter beschikking gesteld aan die [medeverdachte] en/of - een treinticket voor de reis van Nederland naar Duitsland aan die [medeverdachte] ter beschikking gesteld en/of - (telefonische) contacten onderhouden met die [medeverdachte] en/of - die [medeverdachte] aanwijzingen en/of opdrachten gegeven; terwijl verdachte en/of haar mededader(s) wist(en) of ernstige redenen had(den) te vermoeden dat die toegang of die doorreis wederrechtelijk was.

feit 2: zij op één of meer tijdstippen in of omstreeks de periode van 01 juni 2012 tot en met 07 augustus 2012 te Schiphol, gemeente Haarlemmermeer, en/of Amsterdam Zuidoost en/of Diemen en/of elders in Nederland en/of Oeganda, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, een ander, te weten een persoon genaamd of zich noemende [medeverdachte 2], behulpzaam is/zijn geweest bij het zich verschaffen van toegang tot of doorreis door Nederland, een andere lidstaat van de Europese Unie, IJsland, Noorwegen, in elk geval een staat die is toegetreden tot het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, tot aanvulling van het op 15 november 2000 te New York totstandgekomen Verdrag tegen transnationale georganiseerde misdaad, of hem daartoe gelegenheid, middelen of inlichtingen heeft verschaft, immers heeft/hebben verdachte en/of haar mededader(s), - met een of meer personen (telefonische) contacten onderhouden en/of overleg gevoerd en/of aanwijzingen gegeven en/of ontvangen en/of - een (vervalst) paspoort op naam van [naam 2], met daarin een goedgelijkende foto van die [medeverdachte 2], geregeld en/of - (op valse gronden) een Schengenvisum geregeld voor die [medeverdachte 2] en/of - een paspoort inhoudende dat Schengenvisum ter beschikking gesteld aan die [medeverdachte 2] en/of - een geldbedrag naaar Italë gestuurd ten behoeve van de aanschaf van een ticket van Italië naarNederland en/of - een vliegticket van Oeganda naar Italië en/of een vliegticket van Italië naar Nederland geregeld en/of ter beschikking gesteld aan die [medeverdachte 2] en/of - een telefoon en/of een simkaart aan die [medeverdachte 2] ter beschikking gesteld en/of - een of meer geldbedragen aan die [medeverdachte 2] ter beschikking gesteld en/of - (telefonische) contacten onderhouden met die [medeverdachte 2] en/of - die [medeverdachte 2] aanwijzingen en/of opdrachten gegeven; terwijl verdachte en/of haar mededader(s) wist(en) of ernstige redenen had(den) te vermoeden dat die toegang of die doorreis wederrechtelijk was.

feit 3: zij in of omstreeks de periode van 16 juli 2012 tot en met 26 november 2012 te Ter Apel, gemeente Vlagtwedde, en/of Amsterdam Zuidoost en/of Diemen en/of Almere en/of elders in Nederland en/of Oeganda, ter uitvoering van het door verdachte voorgenomen misdrijf om tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, met het oogmerk om zich en/of (een) ander(en) wederrechtelijk te bevoordelen door het aannemen van een valse naam en/of van een valse hoedanigheid en/of door een of meer listige kunstgrepen en/of door een samenweefsel van verdichtsels, de IND en/of de Nederlandse Staat te bewegen tot de afgifte van een beschikking tot het verlenen van een verblijfsvergunning/asiel voor bepaalde tijd (als bedoeld in artikel 28 van de Vreemdelingenwet), op naam van [medeverdachte], in elk geval van enig goed, met voren omschreven oogmerk - zakelijk weergegeven - valselijk en/of listiglijk en/of bedrieglijk en/of in strijd met de waarheid met een of meer van haar mededader(s), althans alleen, - medeverdachte [medeverdachte] vanuit Diemen naar Ter Apel laten gegaan en/of - medeverdachte [medeverdachte] een aanvraag heeft laten doen voor een verblijfsvergunning bepaalde tijd in Nederland/asielaanvraag in Nederland op naam van [medeverdachte], - terwijl medeverdachte [medeverdachte], daarbij en/of tijdens de daarbij behorende gehoren heeft verzwegen in bezit te zijn (geweest) van een visum van Duitsland en/of - heeft verzwegen dat medeverdachte [medeverdachte] die visumbasis in Nederland verbleef en/of - medeverdachte [medeverdachte] bij deze verblijfsvergunningsaanvraag/asielaanvraag en/of de daarbij behorende gehoren heeft verteld dat zij (rechtstreeks) uit Kenia kwam en/of op 10 oktober 2012 in Nederland was aangekomen en/of - medeverdachte [medeverdachte] bij deze verblijfsvergunningsaanvraag/asielaanvraag en/of de daarbij behorende gehoren heeft verklaard nooit een authentiek Oegandees paspoort in bezit te hebben gehad en/of nooit een visum voor Nederland te hebben aangevraagd en/of - medeverdachte [medeverdachte] bij die gehoren behorende bij die aanvraag een door verdachte en/of verdachtes mededader(s) verzonnen vluchtverhaal heeft verteld ((te weten: dat medeverdachte [medeverdachte] in Oeganda in juni 2012 in een kamer werd opgesloten en/of meermalen werd verkracht en/of door een verkrachting zwanger was geworden en/of haar ongeboren kindje als gevolg van een miskraam zou zijn verloren, en/of ten tijde van het gehoor wederom zwanger was van een verkrachter, althans een verhaal van gelijke aard en/of strekking)), terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid.

Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zal het hof deze verbeterd lezen. De verdachte wordt daardoor niet in de verdediging geschaad.

Vonnis waarvan beroep

Het vonnis waarvan beroep kan niet in stand blijven, reeds omdat het hof tot een andere bewezenverklaring dan de rechtbank komt.

Bewezenverklaring

Bewijsoverwegingen

Strafbaarheid van het bewezen verklaarde

Strafbaarheid van de verdachte

Oplegging van straffen

Toepasselijke wettelijke voorschriften

BESLISSING