Home

Gerechtshof Amsterdam, 31-03-2016, ECLI:NL:GHAMS:2016:1268, 23-002111-13

Gerechtshof Amsterdam, 31-03-2016, ECLI:NL:GHAMS:2016:1268, 23-002111-13

Gegevens

Instantie
Gerechtshof Amsterdam
Datum uitspraak
31 maart 2016
Datum publicatie
12 april 2016
Annotator
ECLI
ECLI:NL:GHAMS:2016:1268
Formele relaties
Zaaknummer
23-002111-13

Inhoudsindicatie

Plegen en medeplegen mensenhandel ter zake van drie slachtoffers.

De verdachte had een relatie met een van de slachtoffers.

De verdachte heeft met een mededader een ander slachtoffer naar Nederland meegenomen om haar beschikbaar te (laten) stellen voor prostitutie.

Uitspraak

parketnummer: 23-002111-13

datum uitspraak: 31 maart 2016

TEGENSPRAAK

Verkort arrest van het gerechtshof Amsterdam gewezen op het hoger beroep, ingesteld tegen het vonnis van de rechtbank Amsterdam van 18 april 2013 in de gevoegde strafzaken onder de parketnummers 13-708132-11 (hierna: zaak A) en 13-731013-13 (hierna: zaak B) tegen

[verdachte] ,

geboren te [geboorteplaats] ( [geboorteland] ) op [geboortedatum] ,

adres: [adres 1] .

Onderzoek van de zaak

Dit arrest is gewezen naar aanleiding van het onderzoek ter terechtzitting in hoger beroep van 2 mei 2014, 22 juni 2015, 23 juni 2015, 25 juni 2015, 24 augustus 2015, 7 september 2015, 15 maart 2016 en 17 maart 2016 en, overeenkomstig het bepaalde bij artikel 422, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, het onderzoek op de terechtzittingen in eerste aanleg.

Het hof heeft kennisgenomen van de vordering van de advocaat-generaal en van hetgeen door de raadslieden naar voren is gebracht.

Tenlasteleggingen

Gelet op de in eerste aanleg door de rechtbank toegelaten wijziging is aan de verdachte ten laste gelegd dat:

zaak A:

1:

hij in of omstreeks de periode van 1 augustus 2007 tot en met 16 april 2012 te Amsterdam en/of Alkmaar en/of Zwanenburg en/of Goes en/of Groningen, in elk geval in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, in elk geval alleen,

een ander of anderen te weten [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] één of meer andere vrouwen,

door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkheden en/of door dreiging met geweld en/of dreiging met één of meer andere feitelijkheden en/of door afpersing en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie

heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest en/of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of één of meer andere vrouwen,

en/of

voornoemde [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of één of meer andere vrouwen heeft aangeworven en/of medegenomen met het oogmerk die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of één of meer andere vrouwen in Nederland, ertoe te brengen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling

en/of

die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of een of meer andere vrouwen (telkens) met één van de voornoemde middelen heeft gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (te weten: prostitutiewerkzaamheden)

en/of

met één of meer van de voornoemde middelen en/of omstandigheden enige handeling heeft ondernomen waarvan hij, verdachte en/of (één of meer van) zijn mededader(s) wist(en), althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of een of meer andere vrouwen zich daardoor beschikbaar stelde(n) tot het verrichten van arbeid of diensten (te weten: prostitutiewerkzaamheden),

en/of

opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of een of meer andere vrouwen

en/of

die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of één of meer andere vrouwen met één of meer van de voornoemde middelen en/of omstandigheden heeft gedwongen en/of bewogen hem, verdachte en/of (één of meer van) zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van de seksuele handelingen van die [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 4] en/of één of meer andere vrouwen met of voor een derde,

bestaande dat geweld en/of die andere feitelijkhe(i)d(en) en/of die bedreiging met geweld en/of bedreiging met die andere feitelijkhe(i)d(en) en/of dat misbruik van uit feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht en/of die afpersing en/of die misleiding en/of dat opzettelijk voordeel trekken hierin dat verdachte tezamen en in vereniging met zijn mededader(s)

ten aanzien van die [slachtoffer 1]

- die [slachtoffer 1] één of meermalen heeft gehuisvest (in Goes en/of Zwanenburg en/of Amsterdam) en/of die [slachtoffer 2] onderdak heeft verschaft en/of

- die [slachtoffer 1] gedurende één of meerdere weken tegen haar wil heeft gehuisvest in Zwanenburg en/of

- een of meer malen een prostitutiekamer voor de [slachtoffer 1] heeft geregeld en/of betaald en/of

- die [slachtoffer 1] (meermalen) onder druk heeft/hebben gezet en/of er (zodoende) toe heeft/hebben aangezet en/of heeft/hebben gebracht om in de prostitutie te werken en/of te blijven werken, onder meer door haar te zeggen dat zij een schuld bij hem, verdachten en/of zijn mededader(s) had en/of die [slachtoffer 1] een schuld bij hem, verdachte en/of zijn mededader(s) heeft laten opbouwen

- die [slachtoffer 1] (meermalen) onder druk heeft gezet en/of er (zodoende) toe heeft aangezet en/of heeft gebracht om in de prostitutie te werken en/of te blijven werken en/of

- die [slachtoffer 1] werkinstructies heeft gegeven en/of laten geven en/of

- die [slachtoffer 1] zeven dagen per week heeft laten werken en/of dubbele diensten heeft laten werken en/of

- die [slachtoffer 1] tijden ziekte en/of ongesteldheid door heeft laten werken en/of

- (terwijl die [slachtoffer 1] prostitutiewerkzaamheden verrichte) (telefonisch en/of in persoon) die [slachtoffer 1] heeft gecontroleerd en/of laten controleren en/of

- die [slachtoffer 1] verantwoording heeft laten afleggen over en/of heeft gecontroleerd op haar werktijden en/of pauzes en/of hoeveel klanten zij heeft gehad en/of

- die [slachtoffer 1] heeft beperkt in haar bewegingsvrijheid en/of die [slachtoffer 1] (ten alle tijden) nauwlettend in de gaten heeft gehouden en/of laten houden en/of de deur van haar woning op slot te doen (terwijl zij zelf geen sleutel van de woning had) en/of

- de telefoon van die [slachtoffer 1] heeft afgenomen en/of laten afnemen en/of

- die [slachtoffer 1] heeft gedwongen haar borsten te vergroten (tot de maximaal haalbare cupmaat) (zodat zij meer geld kon verdienen) en/of

- die [slachtoffer 1] in elkaar heeft geslagen en/of laten slaan en/of schoppen en/of trappen (indien zij geld achterhield) en/of indien hij, verdachte en/of zijn mededader(s) ontevreden op en/of boos over haar was/waren en/of

- die [slachtoffer 1] (telkens) heeft gedwongen seks met hem en/of zijn medeverdachte(n) te hebben (al dan niet met condoom) tegen haar wil en/of die [slachtoffer 1] anaal heeft verkracht en/of

- heeft gedreigd de kinderen van die [slachtoffer 1] iets aan te doen en/of

- die [slachtoffer 1] heeft bedreigd met een vuurwapen (zodat zij voor hem, verdachte en/of zijn mededader(s) zou gaan werken) en/of

- die [slachtoffer 1] heeft opgedragen een vast bedrag per dag (1000,00) te verdienen en/of haar voor elke 100,00 die zij minder verdiende te slaan en/of haar voor elke 100,00 die zij minder verdiende een schuld bij hem, verdachte en/of zijn mededader(s) te laten opbouwen en/of

- (dagelijks) alle dan wel een groot deel van de verdiensten uit de verrichtte prostitutiewerkzaamheden van die [slachtoffer 1] heeft afgepakt en/of afgenomen en/of door die [slachtoffer 1] heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 1] een bedrag van 10.000,00 aan hem verdachte en/of zijn mededader(s) heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 1] een auto (ter waarde van 32.500,00) voor hem verdachte en/of zijn mededader heeft laten kopen/bekostigen

en/of

ten aanzien van die [slachtoffer 2]

- met die [slachtoffer 2] een (liefdes)relatie is aangegaan en/of heeft onderhouden, en/of

- die [slachtoffer 2] één of meermalen heeft gehuisvest (in Amsterdam) en/of die [slachtoffer 2] onderdak heeft verschaft en/of - die [slachtoffer 2] (meermalen) onder druk heeft gezet en/of misleid en/of er (zodoende) toe heeft aangezet en/of heeft gebracht om in de prostitutie te werken en/of te blijven werken en/of

- (terwijl die [slachtoffer 2] prostitutiewerkzaamheden verrichte) (telefonisch en/of in persoon) die [slachtoffer 2] heeft gecontroleerd en/of laten controleren en/of

- die [slachtoffer 2] verantwoording heeft laten afleggen over en/of heeft gecontroleerd op haar werktijden en/of pauzes en/of hoeveel klanten zij heeft gehad en/of

- die [slachtoffer 2] heeft beperkt in haar bewegingsvrijheid door die [slachtoffer 2] haar paspoort aan hem en/of zijn medeverdachte te laten afgeven en/of haar paspoort van die [slachtoffer 2] af te pakken en/of

- (terwijl die [slachtoffer 2] prostitutiewerkzaamheden verrichte) (telkens) bij die [slachtoffer 2] informeert hoeveel klanten zij heeft gehad en/of hoeveel zij heeft verdiend en/of

- die [slachtoffer 2] heeft beperkt in haar bewegingsvrijheid en/of die [slachtoffer 2] (ten alle tijden) nauwlettend in de gaten heeft gehouden en/of laten houden en/of

- (dagelijks) alle dan wel een groot deel van de verdiensten uit de verrichtte prostitutiewerkzaamheden van die [slachtoffer 2] heeft afgepakt en/of afgenomen en/of door die [slachtoffer 2] heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 2] voorgehouden dat verdachte een exclusieve relatie met haar had en/of

- die [slachtoffer 2] voorgehouden dat hij kinderen en een toekomst met haar wilde en/of

- die [slachtoffer 2] verzwegen dat hij een ex-vrouw en drie kinderen heeft en/of

- die [slachtoffer 2] in een sociaal isolement gebracht en/of gehouden

ten aanzien van die [slachtoffer 3]

- met die [slachtoffer 3] een (liefdes)relatie is aangegaan en/of heeft onderhouden, en/of

- die [slachtoffer 3] één of meermalen heeft gehuisvest (in Amsterdam) en/of die [slachtoffer 3] onderdak heeft verschaft en/of

- die [slachtoffer 3] (meermalen) onder druk heeft gezet en/of misleid er (zodoende) toe heeft aangezet en/of heeft gebracht om in de prostitutie te werken en/of te blijven werken en/of

- voor die [slachtoffer 3] heeft gezorgd voor het vervoer van en/of naar de werkkamer en/of

- (terwijl die [slachtoffer 3] prostitutiewerkzaamheden verrichten) (telefonisch en/of in persoon) die [slachtoffer 3] heeft gecontroleerd en/of laten controleren en/of

- die [slachtoffer 3] heeft beperkt in haar bewegingsvrijheid en/of die [slachtoffer 3] (ten alle tijden) nauwlettend in de gaten heeft gehouden en/of laten houden en/of

- (dagelijks) alle dan wel een groot deel van de verdiensten uit de verrichtte prostitutiewerkzaamheden van die [slachtoffer 3] heeft afgepakt en/of afgenomen en/of door die [slachtoffer 3] heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 3] voorgehouden dat verdachte een exclusieve relatie met haar had

- die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij kinderen en een toekomst met haar wilde en/of voor haar zou zorgen als ze zwanger zou raken en/of

- die [slachtoffer 3] verzwegen dat hij een ex-vrouw en drie kinderen heeft en/of

- die [slachtoffer 3] in een sociaal isolement gebracht en/of gehouden

ten aanzien van die [slachtoffer 4]

- met die [slachtoffer 4] een (liefdes)relatie is aangegaan en/of heeft onderhouden, en/of

- die [slachtoffer 4] één of meermalen heeft gehuisvest (in Amsterdam) en/of die [slachtoffer 4] onderdak heeft verschaft en/of

- die [slachtoffer 4] (meermalen) onder druk heeft gezet en/of er (zodoende) toe heeft aangezet en/of heeft gebracht om in de prostitutie te werken en/of te blijven werken en/of

- voor die [slachtoffer 4] heeft gezorgd voor het vervoer van en/of naar de werkkamer en/of

- (terwijl die [slachtoffer 4] prostitutiewerkzaamheden verrichten) (telefonisch en/of in persoon) die [slachtoffer 4] heeft gecontroleerd en/of laten controleren en/of

- die [slachtoffer 4] door heeft laten werken als zij ongesteld is en/of

- die [slachtoffer 4] verantwoording heeft laten afleggen over en/of heeft gecontroleerd op haar werktijden en/of pauzes en/of hoeveel klanten zij heeft gehad en/of

- die [slachtoffer 4] heeft beperkt in haar bewegingsvrijheid en/of die [slachtoffer 4] (ten alle tijden) nauwlettend in de gaten heeft gehouden en/of laten houden en/of

- het telefoonverkeer en/of internetgebruik en/of e-mailverkeer van die [slachtoffer 4] in de gaten heeft gehouden of heeft laten houden en/of

- de bankpas/creditcard en/of het identiteitsbewijs van die [slachtoffer 4] heeft afgenomen en/of door die [slachtoffer 4] heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 4] een borstvergroting heeft laten ondergaan (zodat zij meer geld zou kunnen verdienen) en/of

- die [slachtoffer 4] een tatouage heeft laten zetten met de naam van verdachte of zijn mededader en/of

- die [slachtoffer 4] een/of meermalen heeft geslagen en/of geschopt en/of gestompt tegen haar hoofd en/of haar lichaan en/of

- die [slachtoffer 4] (toen zij weg wilde gaan) heeft bedreigd met de dood en/of

- (dagelijks) alle dan wel een groot deel van de verdiensten uit de verrichtte prostitutiewerkzaamheden van die [slachtoffer 4] heeft afgepakt en/of afgenomen en/of door die [slachtoffer 4] heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 4] een auto voor hem, verdachte heeft laten bekostigen en/of op haar naam heeft laten zetten en/of

- aan [medeverdachte 1] opdrachten gegeven hoe met [slachtoffer 4] om te gaan en/of

- aan [medeverdachte 1] heeft gezegd dat hij 'd'r haren uit haar hoofd moet trekken' en/of dat 'hij haar bij haar keel moet pakken'

2:

hij op een of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 1 augustus 2007 tot en met 16 april 2012 te Amsterdam en/of Alkmaar en/of Zwanenburg en/of Goes en/of Groningen en/of Hoogeveen, in elk geval in Nederland, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, in elk geval alleen, van het plegen van witwassen een gewoonte heeft/hebben gemaakt, immers heeft hij, verdachte, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, in genoemde periode bij wijze van gewoonte, een of meer (contante) geldbedrag(en) (in ieder geval een geldbedrag van 107.490,- euro) en/of een scooter (kenteken [kenteken 1] ) en/of andere voorwerpen, te weten:

- (telkens) een groot deel van de verdiensten uit de door [slachtoffer 1] en/of [slachtoffer 2] en/of [slachtoffer 3] en/of één of meer andere vrouwen verrichte prostitutiewerkzaamheden, verworven en/of voorhanden gehad en/of overgedragen terwijl hij (telkens) wist dat die/dat voorwerp(en) en/of geldbedrag(en) - onmiddellijk of middellijk - afkomstig was/waren uit misdrijf/misdrijven;

3:

hij in of omstreeks de periode van 1 januari 2005 tot en met 16 april 2012 te Amsterdam en/of Alkmaar en/of Zwanenburg en/of Goes en/of Groningen, in elk geval in Nederland, heeft deelgenomen aan een organisatie, zijnde een samenwerkingsverband bestaande uit verdachte en [medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] en/of een of meer anderen, welke organisatie tot oogmerk had het plegen van misdrijven, te weten:

- mensenhandel (artikel 273f van het Wetboek van Strafrecht)

- witwassen (artikel 420bes/420ter van het Wetboek van Strafrecht)

- (gekwalificeerde) diefstal (artikel 311 Wetboek van Strafrecht) en/of

- overtreding van artikel 26 juncto 55 Wet Wapens en Munitie,

terwijl hij, verdachte, leider en/of oprichter en/of bestuurder was;

4:

hij op of omstreeks 16 april 2012 te Amsterdam een of meer wapens van categorie III, te weten een pistool (merk BBM, model 315 auto, kaliber 6.35 mm Browning), en/of munitie van categorie III, te weten een of meer (zeven) patronen (merk [merk] , model Volmantelrondneus, kaliber 6.35 mm Browning), in elk geval een wapen en/of munitie, zoals genoemd in artikel 26, eerstel lid, van de Wet wapens en munitie, voorhanden heeft gehad;

5:

hij op of omstreeks 16 april 2012 te Amsterdam (een) wapen(s) van categorie II onder 5°, te weten een of meer (drie) voorwerp(en) waarmee door een elektrische stroomstoot personen weerloos kunnen worden gemaakt of pijn kan worden toegebracht, voorhanden heeft gehad;

6:

hij op of omstreeks 16 april 2012 te Amsterdam voorhanden heeft gehad een of meer (tien) wapen(s), zijnde (een) voorwerp(en) dat/die bestemd is/zijn voor het treffen van personen met (een) verstikkende, weerloosmakende en/of traanverwekkende stof(fen), in elk geval een wapen in de zin van de Wet Wapens en Munitie van Categorie II, genoemd onder 6;

zaak B:

1:

hij in of omstreeks de periode van 1 juni 2005 tot en met 30 november 2005 te Groningen en/of Amsterdam en/of Presov in elk geval in Nederland en/of Duitsland en/of Slowakije, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, een ander of anderen, te weten [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] ,

door dwang en/of geweld en/of één of meer andere feitelijkheden en/of door dreiging met geweld en/of dreiging met één of meer andere feitelijkheden en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie

heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting van die [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6]

en/of

voornoemde [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] heeft aangeworven en/of medegenomen met het oogmerk die [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] in een ander land, te weten in Nederland, ertoe te brengen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling

en/of

voornoemde [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] (telkens) met één van de voornoemde middelen heeft gedwongen en/of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (te weten: prostitutiewerkzaamheden)

en/of

met één of meer van de voornoemde middelen en/of omstandigheden enige handeling heeft ondernomen waarvan hij, verdachte en/of (één of meer van) zijn mededader(s) wist(en), althans redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] zich daardoor beschikbaar stelde(n) tot het verrichten van arbeid of diensten (te weten: prostitutiewerkzaamheden)

en/of

opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] en/of

en/of

die [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] met één of meer van de voornoemde middelen en/of omstandigheden heeft gedwongen en/of bewogen hem, verdachte, en/of (één of meer van) zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van de seksuele handelingen van die [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] met of voor een derde, immers heeft verdachte tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,

ten aanzien van die [slachtoffer 5]

- die [slachtoffer 5] in Slowakije benaderd om in Nederland voor hem, verdachte en/of zijn mededader(s) (onder valse voorwendselen) (in de prostitutie) te komen werken (immers heeft/hebben verdachte en/of een of meer van zijn mededader(s) zich valselijk voorgedaan als Spanjaarden en/of broers en/of die [slachtoffer 5] gezegd dat zij als serveerster in Spanje zou kunnen werken) en/of

- die [slachtoffer 5] met de auto naar Nederland vervoerd en/of

- die [slachtoffer 5] in Nederland gehuisvest in een hotel en/of een (werk)kamer en/of

- die [slachtoffer 5] (schreeuwend) gezegd dat als zij niet wilde werken als prostituée zij maar naar huis moest gaan, terwijl verdachte en/of een of meer van zijn mededader(s) wisten, althans hadden moeten weten, dat die [slachtoffer 5] geen geld en/of middelen had om huiswaarts te keren en/of

- die [slachtoffer 5] (meermalen) onder druk gezet en/of er (zodoende) toe aangezet en/of gebracht om in de prostitutie te werken en/of te blijven werken en/of

- tegen de beste vriendin (te weten die [slachtoffer 6] ) van die [slachtoffer 5] gezegd dat de familie van die [slachtoffer 6] problemen zou(den) krijgen als die [slachtoffer 6] niet zou (mee)werken, waardoor die [slachtoffer 5] zich (nog meer) onder druk gezet voelde en/of

- die [slachtoffer 5] gedwongen een (seksuele) relatie met verdachte en/of een of meer van zijn mededader(s) te onderhouden en/of

- die [slachtoffer 5] bedreigd en/of geslagen en/of klappen gegeven en/of

- die [slachtoffer 5] gedwongen (prostitutie)werkzaamheden te verrichten en/of

- de werktijden van die [slachtoffer 5] bepaald en/of

- die [slachtoffer 5] gecontroleerd door haar, [slachtoffer 5] , in de gaten te houden en/of

- de werktijden voor die [slachtoffer 5] bepaald en/of

- (terwijl hij, verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) dat die [slachtoffer 5] in Nederland nergens naartoe kon en/of in Nederland geen vrienden had en/of zij de taal niet sprak en/of dat zij bang was) (een groot gedeelte van) alle verdiensten uit de verrichtte prostitutiewerkzaamheden heeft afgepakt en/of afgenomen en/of door die [slachtoffer 5] aan hem, verdachte en/of zijn mededader(s) heeft laten afstaan en/of

- die [slachtoffer 5] voorgehouden dat van het door haar (met prostitutiewerkzaamheden) verdiende geld een woning in Amsterdam gekocht zou worden en/of

ten aanzien van die [slachtoffer 6]

- die [slachtoffer 6] met de auto naar Nederland en/of (terug naar) Slowakije vervoerd en/of

- die [slachtoffer 6] in Nederland gehuisvest in een hotel en/of een (werk)kamer en/of

- die [slachtoffer 6] gedwongen een (seksuele) relatie met verdachte en/of een of meer van zijn mededader(s) te onderhouden en/of

- tegen de wil van die [slachtoffer 6] anale seks met haar gehad en/of

- die [slachtoffer 6] gedwongen (prostitutie)werkzaamheden te verrichten en/of

- die [slachtoffer 6] bedreigd (met lichamelijk letsel) en/of geslagen en/of aan de haren heeft getrokken en/of - die [slachtoffer 6] gezegd dat zij (verdachte en/of zijn mededader(s)) de familie van die [slachtoffer 6] kenden en/of gezegd dat haar ( [slachtoffer 6] 's) familie problemen zou krijgen als zij, [slachtoffer 6] , niet zou doen wat hij, verdachte en/of een of meer van zijn mededader(s) wilde en/of

- zijn stem verheven tegen die [slachtoffer 6] en/of die [slachtoffer 6] hard bij de hand vastgepakt en/of

- (terwijl hij, verdachte en/of zijn mededader(s) wist(en) dat die [slachtoffer 6] in Nederland nergens naartoe kon en/of in Nederland geen vrienden had en/of zij de taal niet of nauwelijks sprak en/of dat zij bang was) (een groot gedeelte van) alle verdiensten uit de verrichtte prostitutiewerkzaamheden heeft afgepakt en/of afgenomen en/of door die [slachtoffer 6] aan hem, verdachte en/of zijn mededader(s) heeft laten afstaan en/of

- de werktijden voor die [slachtoffer 6] bepaald en/of bepaald dat die [slachtoffer 6] pas mocht rusten en/of slapen als zij klaar was met alle klanten en/of

- het geld van die [slachtoffer 6] bewaard en/of niet teruggegeven en/of

- die [slachtoffer 6] voorgehouden dat van het door haar (met prostitutiewerkzaamheden) verdiende geld een woning in Amsterdam gekocht zou worden en/of

- die [slachtoffer 6] (in november 2005) benaderd terwijl die [slachtoffer 6] aan het werk was en haar gezegd dat zij zich moest vrijkopen en/of (weer) voor verdachte en/of een of meer van zijn mededader(s) moest komen werken en/of

- die [slachtoffer 6] (in november 2005) bedreigd door haar de woorden toe te voegen "ik brand je beide ogen uit" en/of "ik mismaak je" en/of "je bent mijn hond en ik stuur een keer een junkie op je af en die snijdt je buik van onderen naar boven helemaal open", althans woorden van gelijke strekking en/of zijn hand naar [slachtoffer 6] op te heffen;

2:

hij in of omstreeks de periode van 1 juni 2005 tot en met 30 november 2005 te Groningen en/of Amsterdam en/of Presov in elk geval in Nederland en/of Duitsland en/of Slowakije, tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, van het plegen van witwassen een gewoonte heeft gemaakt,

immers heeft hij, verdachte, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, in genoemde periode bij wijze van gewoonte, een of meer (contante) geldbedrag(en) en/of voorwerpen, te weten:

- (telkens) een groot deel van de verdiensten uit de door [slachtoffer 5] en/of [slachtoffer 6] verrichte prostitutiewerkzaamheden en/of

- een of meer andere geldbedragen en/of voorwerpen,

verworven en/of voorhanden gehad en/of overgedragen terwijl hij (telkens) wist dat die/dat voorwerp(en) en of geldbedrag(en) - onmiddellijk of middellijk - afkomstig was/waren uit misdrijf/misdrijven;

Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, zal het hof deze verbeterd lezen. De verdachte wordt daardoor niet in de verdediging geschaad.

Vonnis waarvan beroep

Het vonnis waarvan beroep zal worden vernietigd, omdat het hof tot een andere beslissing komt dan de rechtbank.

Uitleg van de tenlastelegging

Gevoerde verweren en uitdrukkelijk onderbouwde standpunten

Geldigheid inleidende dagvaarding zaak A feit 2 en zaak B feit 2

Ontvankelijkheid van het openbaar ministerie

Vrijspraak zaak A feit 1 en 2 ten aanzien van [slachtoffer 1] en [slachtoffer 3]

Vrijspraak zaak A feit 3 (deelname aan criminele organisatie)

Partiële vrijspraak zaak B feit 1 en 2

Vormverzuimen en bewijsuitsluiting

Bewijsverweer ten aanzien van [slachtoffer 4] (zaak A feit 1 en 2)

Nadere bewijsoverwegingen ten aanzien van [slachtoffer 4] (zaak A feit 1 en 2)

Nadere bewijsoverwegingen ten aanzien van [slachtoffer 2] (zaak A feit 1 en 2)

Nadere bewijsoverwegingen inzake [slachtoffer 5] (zaak B feit 1)

Voorwaardelijk verzoek horen [slachtoffer 6] en [slachtoffer 5]

Bewezenverklaring

Strafbaarheid van het bewezen verklaarde

Strafbaarheid van de verdachte

Oplegging van straf

Beslag

Vordering van de benadeelde partij [slachtoffer 1]

Schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van [slachtoffer 4]

Vordering van de benadeelde partij [slachtoffer 5]

Vordering van de benadeelde partij [slachtoffer 6]

Toepasselijke wettelijke voorschriften

BESLISSING